Hiện kết quả từ 1 tới 2 của 2
Chủ đề: Các nội dung cần dịch
-
27-11-2010, 02:13 PM #1
Các nội dung cần dịch
Chào các bạn! Các nội dung cần dịch bao gồm:
1. Dịch các nội dung cập nhật trong cơ sở dữ liệu như: Tên các danh mục, Tên các chứng từ, Menu, Các báo cáo có công thức (Bảng cân đối kế toán, Kết quả hoạt động kinh doanh, Tờ khai thuế GTGT, ....). Tất cả những nội dung này tôi đă để theo từng Sheet trong file excel. Nếu bạn tham gia được phần nào th́ nói rơ để người khác không mất công dịch. Khi dịch, các bạn nhớ dịch vào cột "Ngoại ngữ" và không sửa các nội dung khác.
DOWNLOAD file Tai_Lieu tại phần đính kèm bài viết này.
2. Dịch giao diện: Tôi đă xây dựng một danh sách các nội dung cần dịch và làm thành một chương tŕnh. Các bạn chỉ cần download file EZLANGUAGE về và giải nén, chạy file EZLanguage.exe và làm như sau:- Bấm vào từng ḍng muốn dịch và dịch vào ô Tiếng AnhDOWNLOAD file EZLANGUAGE.zip tại phần đính kèm bài viết này.
- Sau khi dịch xong một ḍng th́ bấm F3 - Lưu, hoặc bấm vào nút Lưu - F3
3. Thiết kế báo cáo: Trong phần mềm kế toán 3TSOFT song ngữ, tôi thiết kế 3 thư mục báo cáo (có nghĩa là trong thư mục ReportFiles sẽ có 3 thư mục) gồm:- LocalReports - Báo cáo đơn ngữ tiếng ViệtĐể thiết kế báo cáo, các bạn sẽ download phần mềm 3TSOFT song ngữ về rồi cài đặt theo hướng dẫn của bản đơn ngữ Tiếng Việt.
- ForeignReport - Báo cáo đơn ngữ ngoại ngữ (Tiếng Anh, Tiếng Trung, ....)
- BillingualReports - Báo cáo song ngữ Tiếng Việt - Ngoại ngữ (Tiếng Anh, Tiếng Trung, ....)
DOWNLOAD 3TSOFT song ngữ tại đây
Rất mong các bạn tham gia nhiệt t́nh!
Nguyễn Văn Tâm
Chủ đề tương tự:"Double G" = "GIVE 2 GET"
-
13-07-2013, 10:31 AM #2
Tiếc là ḿnh không biết tiếng Hàn. Bên ḿnh làm với Hàn nhiều. Có cái này th́ quá bổ
Thông tin chủ đề
Users Browsing this Thread
Hiện tại có 1 người đang xem chủ để này. (0 thành viên 1 khách)
Thành viên đă xem chủ đề này: 15

Hành động: (Xem danh sách)
Đánh dấu